光电工程师社区

标题: [推荐] 中国武侠专用英语[中英对照] [打印本页]

作者: zhuhhui    时间: 2004-9-13 19:12
标题: [推荐] 中国武侠专用英语[中英对照]
易筋经 change your bone
  大力金刚指 strongman’s fingers
  火焰刀 flame knife
  太玄经 all fool’s daliy
  九阳神功 nine men’s power
  九阴真经 nine women’s story
  万里狂沙鞭法 shachenbao on line
  冲灵剑法 GG and MM’s sword
  小无相功  unseen power 
  神照经   god bless you
  洗髓经   wash you
  梯云纵心法 evelope jump
  神行百变  changeable as ghost
  凌波微步  slide over the water
  子午针灸经 day and night medical care
  华陀内昭图 huatuo’s deep study
  胡青牛医书 buffulo hu’s medical book
  五毒秘传  the experience of eat dirnk fu ck bet and somke
  毒经    poisons
  药王神篇  king of drag
  铁掌拳谱  hard press
  七伤拳谱  7hurted organ
  天山六阳掌 6 men of mountain sky’s press
  太极全经  dao’s all secret
  黯然销魂掌 deepblue press
  吸星***  suck star over china
  神木王鼎  holyword’s pot
  松风剑法  softwind sword
  泰山十八盘剑谱 mountain tai’s road sword
  回峰落雁剑谱 comebacksword
  太岳青峰剑谱 oldmoutain’s green sword
  两仪剑法   1/2 sword
  金蛇秘笈   golden snake
  苗家剑法   Dr.miao’s sword
  太极剑法   sword of dao
  达摩剑谱   damu superman’s sword
  血刀经    借用cs术语:blood stirke
  天罡北斗阵    big bear’s heaven in row
  真武七截阵    7 ture brave in row
  金刚伏魔圈    superman’s cover
  冲灵剑法     gg an mm’s sword
  反两仪刀法    antihalf knife or tong(3)yi(1) knife
  八荒六合唯我独尊功!my name is NO1!
  狂风刀法   stronwind
  胡家刀法   mr hu’s
  霹雳刀法   thunder’s
  满天花雨   cover you with flowers as rain
  含沙射影   shoot you with machine gun
  左右互博之术 simple person 1=2
  凝碧剑    frogen sprite
  白龙剑    hada’s
  白虹剑    rainbow of milk
  周公剑    weeklypublic
  绿波香霞刀  green ball with good smell
  少林伟驼杵       weituo’s arm
  赏善罚恶令       just reward you
  降龙十八掌中的
  亢龙有悔        highlight dragon’s shame
  飞龙在天        flying in the sky
  见龙在田        i see you on the farm
  鸿渐于陆        D day
  潜龙勿用        don’t borther me while i’m sleeping
  利涉大川        it’s time for swimming
  突如其来        an accident
  震惊百里        bang
  或跃在渊        fire in the hole
  双龙取水        dragon couple with water
  鱼跃于渊        fish also can fly
  时乘六龙        i have 6 BMW
  密云不雨        have girlfirend without wife
  损则有孚        you lost
  龙战于野        battle outside
  履霜冰至        SARS is coming
  羝羊触蕃        moujie ding!
  神龙摆尾        gone with wind
  葵花宝典 —— sunflower bible / from agentleman to a lady
  独孤九剑 —— lonely with nine wives 啊,sorry,应该是 lonely with nine knive(swords):))

作者: ranger    时间: 2004-9-13 20:52
好,顶
作者: 亚洲之鹰    时间: 2004-9-13 23:41

翻译的人也挺搞笑的,哈哈


作者: woodrow    时间: 2004-9-16 01:04

哈哈






欢迎光临 光电工程师社区 (http://bbs.oecr.com/) Powered by Discuz! X3.2