|
|
影片格式播放和DVDrip电影不能正常播放的解决方法
目前教流行的视频格式主要是:
avi(divx,xvid编码的也是这种i格式), asf, rm, rmvb, wmv, wma, mpg, dat(vcd)
1:播放软件: rm和rmvb用realplayer或realone就可以了其他的除dat(vcd)外 用windows media player 9.0或windows media player 6.4(占用资源教9.0低,适合低配置机器.功能也略少一点,但无关紧要)我在这里推荐zmplyer,它占用资源很低(和6.4差不多),功能强大全面,支持格式全包括dat(vcd),支持热键包括滚轮的自由设定(我比较喜欢这个功能,我将声音大小锁定到滚轮上,在全屏幕播放时有的片子声音很大时用滚轮就很方便的将声音调小,不用切换也不用按着鼠标来回拖音量棒).
2:解码插件:我建议用ffdshow视频解码插件.它已经整合了divx,xvid,mpg等格式.并提供强大的专业的自由设定能力.安装了它就不需要再安装任何其他视频解码插件了.我建议经常看700m以上divx,xvid编码电影的朋友将图像锐度sharpen(即清晰度)打开,我选择的是asharp,数字调到4.5.由于有写片子偏暗或颜色偏淡.所以也最好将图像属性(对比,明亮,色彩等)功能打开以方便调节(打开这些功能后,就可以在zmplayer中用color controls自由方便的调节).由于ffdshow设置功能非常强大.希望有专业人士能够就此写一个详细说明的帖子.
3:音频解码插件:大部分片子是不需要额外的音频插件的.但是有些高清晰电影是ac3,dts编码的就需要安装ac3filter,不然会没有声音的.有些片子播放的声音有中文,粤语或英文等多语言同时播放,在这种情况下就需要安装morgan stream switcher插件.它可以方便的切换一种语言声音来播放.
4:字幕插件:
字幕相关
1、安装vobsub后仍然不能正常播放字幕排除方法:
㈠.字幕文件名是否与媒体文件(avi、asf、mpg等)的文件名相同!
㈡.文件名是否采用英文名字
㈢.是否已经安装微软的directx 8.0以上版本
㈣.一直无法排除故障,请卸载vobsub,再安装不同版本的vobsub
2、关于字幕大小的调整
srt格式的字幕
㈠.转为ssa格式的调整方法 优点:一次搞定,不管字幕传播到什么地方,都不用再调整了! 缺点:目前我知道支持宋体和黑体,对于不喜欢这两种字体的网友来说是种苦! ①、字幕调整程序!subconverter 1.0 点击下载 subconverter 1.0
②、运行此程序 点击 “open” 找到所要修改的srt字幕文件! 点击 “convert” 字幕转换成功!
③、用记事本打开以ssa为后缀的字幕文件找到以下一行文字:style:default,tomaha,50,16777215,65535,65535,-2147483640,
1,0,1,2,0,2,80,80,80,0,0 将其中的“tomaha”改成“宋体”或者“黑体” (在此更改的为字体格式,需要什么改成什么 宋体改成simsun,黑体改成simhei,仿宋改成simfang,楷体改simkai,隶书改成simli)将其中的“50”改成“70” (在此更改的为字体大小,建议选70) 将其中最后一个的“0”改成“134” (134为简体中文代码,另130为韩文,128为日文)
④、保存退出。删除原来的字体很小的字幕!(其实不删除也无所谓)
㈡.在vobsub软件选项中的调整方法
优点:只要你电脑里有这种字体,都可以显示,不管是楷体、圆体、或者其他怪怪的字体。缺点:当你把字幕传给其他网友后,他要重新调整一次。
①、在播放时,在屏幕右下角双击vobsub图标
②、在弹出菜单中的“text settings”选择“arial”
③、在弹出字体选项中自行调整,然后确定。(请选择中文字体)
④、然后选择保存!~ ps: 如果你想增加字体请到 酷字千寻 然后将下载后的字体压缩包解压缩到windows的字体目录里。位置一般在 c:\windows\fonts vobsub格式字幕 一般来说此类字幕大小一般都是比较恰当的.无需调整!
3、vobsub格式字幕的调整
菜单: 程序--vobsub--submux (版本说明)
--subresync (字幕时间码调整栏)
--uninstall (卸载程序)
--vobsub configure (字幕颜色、语言调整)
--vobsub cutter (字幕长度、速率调整栏)
--vobsub dir (字幕文件夹)
--vobsub joiner (字幕合并、切割栏)
问题一:画面和字幕全程不一致
解决方法:运行subresync,用鼠标点击第一行的time值,使之成为编辑状态,并修改为正确的时间,敲回车,软件会自动在time值前的复选框中打勾,存盘即可。
问题二:画面和字幕部分不一致 解决方法:这不能用subresync了,因为subresync这个程序是将整个字幕文件的时间进行向前或向后调整,而问题只是想从某一句开始调整,用记事本打开字幕两个文件中后缀名为idx的索引文件,在所要修改的那一句前面手工插入一行文字delay: xx:xx:xx:xx 字幕过尺的话就在前面加上负号,过早的话就在前面加上正号。至于调整多少时间,则看你相差多少时间了!
问题三:画面和字幕逐渐不一致 解决方法:解决方法:运行subresync,,用鼠标点击修改开头字幕的time值,使之成为编辑状态,并修改为正确的时间,再用鼠标点击修改结尾字幕的time值,使之成为编辑状态,并修改为正确的时间敲回车,那么字幕会自动调整时间,存盘即可。
问题四:字体的颜色不喜欢 解决方法:运行 vobsub configure ,打开要修改的字幕,然后在custom colors,后面打勾,双击要更改的颜色块,颜色选项中,你可以选择基本颜色或者规定自定义颜色!保存退出即可。 ps:字幕颜色块下面被打勾,说明此颜色未被显示。反之则相反。被打勾字幕颜色块一般不需要去调整。
问题五:某一句和几句字幕不一致(针对于某些无法调整时间的字幕文件) 解决方法:运行subresync,在unlik前面的框内打勾,用鼠标点击要修改字幕的time值,使之成为编辑状态,并修改为正确的时间,敲回车,存盘即可。
问题六:画面和字幕全程不一致(针对于某些无法调整时间的字幕文件) 1。字幕过迟:运行 vobsub cutter 在start 中输入相差的时间,存盘,将原字幕删除,并将新字幕的文件名改成和原字幕一样。 2。字幕过早:运行 vobsub joiner 在原字幕前加上一段空白字幕,使字幕过迟 合并保存(注意顺序,空白字幕在前),再运行vobsub cutter 在start 中输入空白字幕的总时间减去相差的时间),存盘,将原字幕删除,并将新字幕的文件名改成和原字幕一样。
《 dvdrip电影不能正常播放的解决方法》:
一、下载以下几个工具:
1.divx5.0.5pro解码
下载地址如下:http://www.shooter.com.cn/?softid=divx5site=1
2.vobsub字幕辅助
http://sub.hanstyle.org/down.asp?downid=1id=841
3.ffdshow解码
http://www.shooter.com.cn/?softid=ffshowsite=1
4.xvid解码
http://www.shooter.com.cn/?softid=xvidkoepisite=1
5.ac3解码
http://www.shooter.com.cn/?softid=ac3filtergpl2site=1
二、安装顺序
以上工具需注意安装顺序,虽说ffdshow是一个比较全面支持各种解码方式的好东西,但有些比较新的压缩方式(如xvid)制作的电影,单用ffdshow内定的xvid解码播放时可能会显示不正常,一片绿油油的,安装以上解码时需注意。
1、先安装ffdshow,到了解码选择的时候最好不要选择xvid和divx5解码方式,这两个单独用最新版本的来另外安装。
2、其他的无所谓先后顺序,divx5安装完后会要求注册,选择关闭不注册也没问题。
3、最重要的一点,请确认机器内安装的directx版本要在8.1版本以上,目前最新版本是directx9.0a,各大网站均有下载,这里就不提供链接了。
4、有些srt格式的字幕播放时可能显示不正常,这种情况下,请双击任务栏内vobsub的标志(绿色弯箭头),修改一下选用字体就可以了,默认为西文字符,推荐选用宋体。
|
|