悬赏问答
7回答 2844查看
悬赏 元光电贝
  提问于 2003-10-13 05:30:00
请教point ahead angle的准确中文翻译,谢谢!
主题回复
倒序浏览

2844查看7回复

2003-10-16 21:25:00

请问:point ahead angle的准确中文翻译是什么?

朋友,单个词很不好翻译的!为什么不提供全文呢,在有背景的语句里,应该是可能推测的!!
举报 回复
2003-10-22 16:32:00

请问:point ahead angle的准确中文翻译是什么?

9494
举报 回复
2003-10-22 18:06:00

请问:point ahead angle的准确中文翻译是什么?

用在什么方面呢?
举报 回复
2003-11-2 06:53:00

请问:point ahead angle的准确中文翻译是什么?

谢谢三位的关注,该术语用在空间光通信的ATP(acquisition,tracking and pointing)系统中。原文句子是这样:The maximum point ahead angle to be achieved is 70 urad. 译成“指向角”似乎不太准确,或者不够专业。特此请教诸位,谢谢!
举报 回复
2004-1-2 03:22:00

请问:point ahead angle的准确中文翻译是什么?

其实这里的point ahead angle指的就是光学天线发射筒出射光束的发散角
举报 回复
2004-1-18 02:16:00

请问:point ahead angle的准确中文翻译是什么?

给你一个权威答案:
超前指向角,或,超前瞄准角。

请给email,以便具体解答

又:楼上的错了。
举报 回复
2004-1-27 23:01:00

请问:point ahead angle的准确中文翻译是什么?

楼上的能否简单解释一下这个角度的物理含义
举报 回复
发新帖
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则